|
LEITURA DAS PORÇÕES
1ª Porção
- BERESHIT
Parashah: Gn 1:1
- 6:8
Maftir: Gn 6:5-8
Haftarah: Is 42:5-43:10
Brit Hadashah: Ap 22:6-21
Salmo:139
Havdalah: 18:33h
Parashah
Gênesis 1:1-6:8
“ 1:1 No princípio criou Elohim o céu e a terra.
2 A terra, porém, era sem forma e vazia; havia trevas sobre
a face do abismo, mas o espírito de Elohim pairava por cima
das águas. 3 Disse Elohim: Haja luz; e houve luz. 4 Viu Elohim
a luz que era boa, e fez separação entre a luz e as
trevas. 5 Chamou Elohim à luz Dia, e às trevas chamou
Noite. Houve tarde e houve manhã, dia primeiro. 6 Disse também
Elohim: Faça-se um firmamento no meio das águas, e
haja separação entre águas e águas.
7 Fez, pois, Elohim o firmamento, e dividiu as águas que
estavam debaixo do firmamento das águas que estavam por cima
do firmamento; e assim se fez. 8 Chamou Elohim ao firmamento Céu.
Houve tarde e houve manhã, dia segundo. 9 Disse também
Elohim: Ajuntem-se num só lugar as águas, que estão
debaixo do céu, e apareça o elemento seco; e assim
se fez. 10 Chamou Elohim ao elemento seco Terra, e ao ajuntamento
das águas Mares; e viu Elohim que isso era bom. 11 Disse
também Elohim: Produza a terra relva, ervas que dêem
semente, e árvores frutíferas que, segundo as suas
espécies, dêem fruto que tenha em si a sua semente,
sobre a terra; e assim se fez. 12 A terra, pois, produziu relva,
ervas que davam semente segundo as suas espécies, e árvores
que davam fruto que tinha em si a sua semente, segundo as suas espécies;
e viu Elohim que isso era bom. 13 Houve tarde e houve manhã,
dia terceiro. 14 Disse também Elohim: Haja luzeiros no firmamento
do céu, que façam separação entre o
dia e a noite; sejam eles para sinais, e para tempos determinados,
e para dias e anos; 15 e sejam para luzeiros no firmamento do céu
a fim de alumiar a terra; e assim se fez. 16 Fez Elohim os dois
grandes luzeiros: o luzeiro maior para presidir ao dia, e o luzeiro
menor para presidir a noite; fez também as estrelas. 17 Elohim
os colocou no firmamento do céu para alumiar a terra, 18
para presidir ao dia e a noite e para fazer separação
entre a luz e as trevas; e viu Elohim que isso era bom. 19 Houve
tarde e houve manhã, dia quarto. 20 Disse também Elohim:
Produzam as águas enxames de seres viventes, e voem as aves
acima da terra no firmamento do céu. 21 Criou, pois, Elohim
os grandes monstros marinhos, e todos os seres viventes que se arrastam,
os quais as águas produziram abundantemente, segundo as suas
espécies, e toda a ave que voa, segundo a sua espécie;
e viu Elohim que isso era bom. 22 Elohim os abençoou, dizendo:
Frutificai, multiplicai-vos e enchei as águas nos mares,
e multipliquem-se as aves sobre a terra. 23 Houve tarde e houve
manhã, dia quinto. 24 Disse também Elohim: Produza
a terra seres viventes segundo as suas espécies: animais
domésticos, répteis e animais selvagens segundo as
suas espécies; e assim se fez. 25 Elohim fez, pois, os animais
selvagens segundo as suas espécies, e os animais domésticos
segundo as suas espécies, e todos os répteis da terra
segundo as suas espécies; e viu Elohim que isso era bom.
26 Disse também Elohim: Façamos o homem à nossa
imagem, conforme a nossa semelhança: domine ele sobre os
peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os animais domésticos,
sobre toda a terra e sobre todo o réptil que se arrasta sobre
a terra. 27 Criou, pois, Elohim o homem à sua imagem, à
imagem de Elohim o criou; homem e mulher os criou. 28 Elohim os
abençoou, e lhes disse: Frutificai, multiplicai-vos, enchei
a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves
do céu e sobre todos os animais que se arrastam sobre a terra.
29 Disse Elohim mais: Eis que vos tenho dado todas as ervas que
dão semente, as quais se acham sobre a face de toda a terra,
e todas as árvores em que há fruto que dê semente;
ser-vos-ão para mantimento. 30 A todos os animais selvagens
e a todas as aves do céu e a tudo que se arrasta sobre a
terra, em que há vida, tenho dado todas as ervas verdes para
lhes servirem de mantimento; e assim se fez. 31 Viu Elohim tudo
quanto fizera, e eis que era muito bom. Houve tarde e houve manhã,
dia sexto.
2:1 Assim foram
acabados o céu e a terra, com todo o seu exército.
2 No sétimo dia acabou Elohim a obra que tinha feito; e cessou
no sétimo dia de toda a obra que fizera. 3 Abençoou
Elohim o dia sétimo, e o santificou; porque nele cessou de
toda a obra que fizera como Criador. 4 Estas são as gerações
do céu e da terra quando foram criados, no dia em que Elohim
o Eterno os criou. 5 Não havia ainda nenhuma planta na terra,
e nenhuma erva no campo tinha ainda brotado; porque Elohim o Eterno
não tinha feito chover sobre a terra. Não havia homem
que cultivasse o solo, 6 mas uma neblina subia da terra e regava
toda a superfície do solo. 7 Do pó da terra formou
Elohim o Eterno ao homem, e soprou-lhes nas narinas o fôlego
de vida; e o homem tornou-se um ser vivente. 8 Então plantou
Elohim o Eterno um jardim, da banda do Oriente, no Éden;
e ali pôs o homem que tinha formado. 9 Fez Elohim o Eterno
brotar do solo toda a sorte de árvores gratas à vista,
e boas para comida; também a árvore da vida no meio
do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal. 10
Do Éden saía um rio para regar o jardim; dali se dividia
e se tornava em quatro braços. 11 O nome do primeiro é
Pison: este é o que rodeia toda a terra de Havilá,
onde há ouro. 12 O ouro daquela terra é bom: ali também
se acha o bdélio e a pedra de ônix. 13 O nome do segundo
rio é Giom: este é o que rodeia toda a terra de Cuxe.
14 O nome do terceiro rio é Tigre: este é o que corre
pelo oriente da Assíria. E o quarto é o Eufrates.
15 Tomou, pois, Elohim o Eterno ao homem, e pô-lo no jardim
do Éden para o cultivar e guardar. 16 Ordenou Elohim o Eterno
ao homem: De toda a árvore do jardim podes comer livremente;
17 mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dela não
comerás: porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.
18 Disse mais Elohim o Eterno: Não é bom que o homem
esteja só; far-lhe-ei uma ajudadora que lhe seja idônea.
19 Da terra formou Elohim o Eterno todos os animais do campo e todas
as aves do céu, e os trouxe ao homem para ver que nome lhes
daria: o nome, que o homem deu a todo o ser vivente, esse foi o
seu nome. 20 O homem deu nomes a todos os animais domésticos,
às aves do céu e a todos os animais do campo, mas
para ele não se achava uma ajudadora idônea. 21 Fez
Elohim o Eterno cair um sono pesado sobre o homem, e este adormeceu;
então tomou uma das costelas do homem, e fechou a carne no
lugar dela. 22 Da costela que Elohim o Eterno tinha tomado do homem,
formou a mulher, e a trouxe ao homem. 23 Então disse o homem:
Esta agora é osso dos meus ossos e carne da minha carne;
ela será chamada varoa, porque do varão foi tomada.
24 Portanto deixa o homem a seu pai e a sua mãe, e se une
à sua mulher; e são uma só carne. 25 Estavam
ambos nus, o homem e sua mulher, e não se envergonhavam.
3:1 Ora a serpente
era mais astuta que qualquer animal do campo que Elohim o Eterno
tinha feito. Ela disse à mulher: É assim que Elohim
disse: Não comereis de toda a árvore do jardim? 2
Respondeu a mulher à serpente: Do fruto das árvores
do jardim podemos comer; 3 mas do fruto da árvore que está
no meio do jardim, disse Elohim: Não comereis dele, nem nele
tocareis, para que não morrais. 4 Então a serpente
disse à mulher: Certamente não morrereis; 5 porque
Elohim sabe que no dia em que comerdes do fruto, abrir-se-vos-ão
os olhos, e sereis como Elohim, conhecendo o bem e o mal. 6 Viu,
pois, a mulher que a árvore era boa para comer, que era uma
delícia para os olhos, e árvore desejável para
dar entendimento; tomou do fruto dela e comeu; deu também
a seu marido, e ele comeu. 7 Foram abertos os olhos de ambos e,
conhecendo que estavam nus, coseram folhas de figueira, e fizeram
para si umas cintas. 8 Ouviram o ruído de Elohim o Eterno
que passeava pelo jardim ao fresco do dia, e esconderam-se o homem
e sua mulher da presença de Elohim o Eterno entre as árvores
do jardim. 9 Elohim o Eterno chamou ao homem, e perguntou-lhe: Onde
estás? 10 Respondeu-lhe o homem: Ouvi a tua voz no jardim,
e tive medo, porque estava nu; e escondi-me. 11 Perguntou-lhe Elohim:
Quem te mostrou que estavas nu? Comeste da árvore de que
te ordenei que não comesses? 12 Respondeu o homem: A mulher
que me deste por companheira deu-me da árvore, e eu comi.
13 Perguntou Elohim o Eterno à mulher: Que é isto
que fizeste? Respondeu a mulher: A serpente enganou-me, e eu comi.
14 Então disse Elohim o Eterno à serpente: Porquanto
assim o fizeste, maldita és tu dentre todos os animais domésticos
e dentre todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás
de rastos, o pó comerás todos dos dias da tua vida.
15 Porei inimizade entre ti e a mulher, e entre a tua semente e
a sua semente; esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás
o calcanhar. 16 Disse ele à mulher: Multiplicarei grandemente
o teu sofrer e a tua conceição; em dor darás
à luz filhos; o teu desejo será para teu marido, e
ele te dominará. 17 E a Adão disse: Porque escutaste
a voz de tua mulher, e comeste da árvore de que te ordenei
que não comesses; maldita é a terra por tua causa:
em fadiga tirarás dela o sustento todos os dias da tua vida.
18 Ela te produzirá também espinhos e abrolhos, e
comerás as ervas do campo. 19 No suor do teu rosto comerás
o teu pão, até que te tornes à terra, pois
dela foste tomado: porquanto tu és pó, e em pó
te hás de tornar. 20 Chamou o homem à sua mulher Eva,
porque era a mãe de todos os viventes. 21 Fez Elohim o Eterno
para Adão e para sua mulher túnicas de peles, e os
vestiu. 22 Disse Elohim o Eterno: Eis que o homem se tem tornado
como um de nós, conhecendo o bem e o mal. Agora para que
ele não estenda a mão, e tome também da árvore
da vida, e coma, e viva eternamente, 23 Elohim o Eterno o enviou
para fora do jardim do Éden, a fim de cultivar a terra de
que havia sido tomado. 24 Assim expulsou ao homem; e ao oriente
do jardim do Éden pôs os querubins e o chamejar de
uma espada que se volvia por todos os lados, para guardar o caminho
da árvore da vida.
4:1 O homem conheceu
a Eva, sua mulher; ela concebeu e, dando à luz a Caim, disse:
Adquiri um homem com o auxílio do Eterno. 2 Tornou a dar
à luz a um filho a Abel, seu irmão. Abel foi pastor
de ovelhas, mas Caim foi lavrador da terra. 3 Ao cabo de dias trouxe
Caim do fruto da terra uma oferta ao Eterno. 4 Abel também
trouxe dos primogênitos das suas ovelhas com as gorduras destas.
O Eterno atentou para Abel e para a sua oferta; 5 mas para Caim
e para a sua oferta não atentou. Irou-se Caim fortemente,
e descaiu-lhe o semblante. 6 Perguntou-lhe o Eterno: Porque andas
tu irado? e por que te descaiu o semblante? 7 Porventura se procederes
bem, não terás levantado o teu semblante? e, se não
procederes bem, o pecado jaz à porta; a ti será o
seu desejo, mas tu dominarás sobre ele. 8 Caim o contou a
seu irmão Abel. Sucedeu, pois, que, estando eles no campo,
se levantou Caim contra seu irmão Abel, e o matou. 9 Perguntou
o Eterno a Caim: Onde está Abel, teu irmão? Respondeu
ele: Não sei; sou eu o guarda de meu irmão? 10 Disse
o Eterno: Que fizeste? a voz do sangue de teu irmão está
clamando a mim desde a terra. 11 Agora maldito és tu desde
a terra, que abriu a sua boca para da tua mão receber o sangue
de teu irmão. 12 Quando lavrares o solo, não te dará
mais a sua força; fugitivo e vagabundo serás na terra.
13 Disse Caim ao Eterno: A minha punição é
maior do que a que se pode suportar. 14 Eis que hoje me lanças
da face da terra, e da tua presença serei escondido; serei
fugitivo e vagabundo na terra: todo o que me encontrar matar-me-á.
15 Respondeu-lhe o Eterno: Por isso quem matar a Caim, sobre ele
cairá a vingança sete vezes mais. Deu o Eterno a Caim
um sinal, de que não lhe daria a morte quem quer que o encontrasse.
16 Saiu Caim da presença do Eterno, e habitou na terra de
Node, ao oriente do Éden. 17 Conheceu Caim a sua mulher;
ela concebeu, e deu à luz a Enoque. Caim edificou uma cidade,
e chamou o nome da cidade do nome de seu filho, Enoque. 18 A Enoque
nasceu Irade; Irade gerou a Meujael, Meujael gerou a Metusael e
Metusael gerou a Lameque. 19 Lameque tomou para si duas mulheres:
o nome duma era Ada, e o nome da outra Zilá. 20 Ada deu à
luz a Jabal, que foi o pai dos que habitam em tendas e possuem gado.
21 O nome do seu irmão era Jubal, que foi pai de todos os
que tocam harpa e flauta. 22 Zilá também deu à
luz um filho, Tubalcaim, fabricante de todo o instrumento cortante
de cobre e de ferro; e a irmã de Tubalcaim foi Naamá.
23 Disse Lameque à suas mulheres: Ada e Zilá, ouvi
a minha voz; Vós, mulheres de Lameque, escuta as minhas palavras:
Pois matei um homem, porque me feriu; E um mancebo, porque me pisou.
24 Se por Caim tomar-se-á vingança sete vezes, Com
certeza por Lameque o será setenta e sete vezes. 25 Tornou
Adão a conhecer sua mulher; e ela deu à luz um filho,
a quem pôs o nome de Sete, dizendo: Elohim me deu outro filho
em lugar de Abel, porquanto Caim o matou. 26 A Sete também
nasceu um filho, a quem pôs o nome de Enos: foi nesse tempo
que os homens começaram a invocar o nome do Eterno.
5:1 Este é
o livro das gerações de Adão. No dia em que
Elohim criou o homem, à semelhança de Elohim o fez;
2 homem e mulher os criou, e os abençoou e os chamou pelo
nome de homem, no dia em que foram criados. 3 Adão viveu
cento e trinta anos, e gerou à sua semelhança, conforme
a sua imagem, um filho, a quem pôs o nome de Sete. 4 Foram
os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos;
e gerou filhos e filhas. 5 Todos os dias que Adão viveu,
foram novecentos e trinta anos; e morreu. 6 Sete viveu cento e cinco
anos, e gerou a Enos. 7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos
e sete anos; e gerou filhos e filhas. 8 Todos os dias de Sete foram
novecentos e doze anos; e morreu. 9 Enos viveu noventa anos, e gerou
a Cainã. 10 Viveu Enos, depois que gerou a Cainã,
oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas. 11 Todos os dias
de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu. 12 Cainã
viveu setenta anos, e gerou a Maalaleel. 13 Viveu Cainã,
depois que gerou a Maalaleel, oitocentos e quarenta anos; e gerou
filhos e filhas. 14 Todos os dias de Cainã foram novecentos
e dez anos; e morreu. 15 Maalaleel viveu sessenta e cinco anos,
e gerou a Jerede. 16 Viveu Maalaleel, depois que gerou a Jerede,
oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas. 17 Todos os dias
de Maalaleel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Jerede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Viveu Jerede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou
filhos e filhas. 20 Todos os dias de Jerede foram novecentos e sessenta
e dois anos; e morreu. 21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e
gerou Metusalém. 22 Andou Enoque com Elohim, depois que gerou
a Metusalém, trezentos anos: e gerou filhos e filhas. 23
Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Enoque andou com Elohim; e não apareceu mais, porque Elohim
o tomou. 25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos,
e gerou a Lameque. 26 Viveu Metusalém, depois que gerou a
Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta
e nove anos; e morreu. 28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos,
e gerou um filho, 29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos
dará descanso das nossas obras e do trabalho das nossas mãos,
os quais vêm da terra que o Eterno amaldiçoou. 30 Viveu
Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco
anos; e gerou filhos e filhas. 31 Todos os dias de Lameque foram
setecentos e setenta e sete anos; e morreu. 32 Noé era da
idade de quinhentos anos, e gerou a Sem, Cão e Jafé.
6:1 Quando os homens
começaram a multiplicar-se sobre a terra e lhes nasceram
filhas, 2 viram os filhos de Elohim que as filhas dos homens eram
formosas, e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram.
3 Então disse o Eterno: O meu espírito não
permanecerá para sempre no homem; por causa do seu errar
é ele carne; portanto os seus dias serão cento e vinte
anos. 4 Ora naqueles dias estavam os Nefilins na terra, e também
depois, quando os filhos de Elohim conheceram as filhas dos homens,
as quais lhes deram filhos. Os Nefilins eram os valentes que houve
na antiguidade, varões de renome. 5 Viu o Eterno que era
grande a maldade do homem na terra, e que toda a imaginação
dos pensamentos do seu coração era má continuamente.
6 Então se arrependeu o Eterno de ter feito o homem na terra,
e pesou-lhe em seu coração. 7 Disse o Eterno: Farei
desaparecer da face da terra o homem que criei, desde o homem até
o animal, até os répteis e até as aves do céu;
porque me arrependo de os haver feito. 8 Porém Noé
achou graça aos olhos do Eterno.”
Haftarah
Isaías 42:5-43:10
“42:5 Assim diz Elohim, o Eterno que criou os céus
e os estendeu; que alargou a terra e o que dela procede; aquele
que dá respiração ao povo que está sobre
ela e espírito aos que andam nela. 6 Eu, o Eterno, te chamei
em justiça, tomar-te-ei pela tua mão, conservar-te-ei
e te porei para aliança do povo, para luz dos gentios; 7
a fim de abrir os olhos cegos, e de tirar da prisão os presos,
da casa do cárcere os que estão sentados nas trevas.
8 Eu sou o Eterno; este é o meu nome: a minha glória
não a darei a outrem, nem o meu louvor às imagens
esculpidas. 9 Eis que as primeiras coisas já se realizaram,
e eu vos anuncio novas coisas: antes que sucedam, eu vos farei ouvi-las.
10 Cantai ao Eterno um cântico novo, cantai o seu louvor desde
a extremidade da terra, vós os que desceis ao mar, e tudo
quanto há nele, vós, ilhas e os que nelas habitam.
11 Levantem a sua voz o deserto e suas cidades, as aldeias que habita
Quedar; exultem os habitantes de Sela, clamem em alta voz do cume
dos montes. 12 Dêem glória ao Eterno, e anunciem nas
ilhas o seu louvor. 13 O Eterno sairá como valente, despertará
o seu zelo como homem de guerra. Exultará, clamará
em alta voz, mostrar-se-á valente contra os seus inimigos.
14 Já há muito que guardo silêncio, que me conservo
quieto, e que me retenho; agora darei gritos como a que está
de parto, abrirei a boca e ficarei esbaforido a um mesmo tempo.
15 Farei desertos os montes e outeiros, e secarei toda a sua verdura;
tornarei os rios em ilhas, e secarei os lagos. 16 Guiarei os cegos
por um caminho que não conhecem: por veredas que lhes são
desconhecidas, fá-las-ei caminhar; tornarei as trevas em
luz diante deles, e os caminhos tortos em direitos. Estas coisas
lhes farei, e não os abandonarei. 17 Tornados para trás
e cobertos de vergonha serão os que confiam em imagens esculpidas,
e dizem: Vós sois os nossos elohins. 18 Ouvi, vós
os que sois surdos; e olhai, vós os que sois cegos, para
ver. 19 Quem é cego, senão o meu servo? ou surdo,
como o meu mensageiro que envio? Quem é cego como aquele
que tem paz comigo, e cego como o servo do Eterno? 20 Vês
muitas coisas, porém não observas; ele tem abertos
os seus ouvidos, porém não ouve. 21 Foi do agrado
do Eterno, por amor da sua justiça, engrandecer a lei e torná-la
gloriosa. 22 Mas este é um povo roubado e saqueado; todos
eles estão enlaçados em cavernas, e estão escondidos
nas casas dos cárceres: são postos como presa, e ninguém
os livra; como despojo, e ninguém diz: Restitui. 23 Quem
há entre vós que dará ouvidos a isso? que escutará
e ouvirá doravante? 24 Quem entregou Jacó por despojo,
e Israel aos roubadores? acaso não foi o Eterno? aquele contra
quem temos pecado, em cujos caminhos eles não queriam andar,
e cuja lei não queriam observar. 25 Portanto o Eterno derramou
sobre Israel o furor da sua ira, e a violência da guerra;
isto lhe ateou fogo ao redor, contudo ele não percebeu; e
o queimou, contudo ele não entendeu.
43:1 Mas agora
assim diz o Eterno que te criou, ó Jacó, e que te
formou, ó Israel: Não temas, porque te redimi; chamei-te
pelo teu nome, tu és meu. 2 Quando passares pelas águas,
serei contigo; quando passares pelos rios, não te submergirão;
quando andares pelo fogo, não serás queimado, nem
a chama arderá em ti. 3 Pois eu sou o Eterno teu Elohim,
o Santo de Israel, teu Salvador; como teu resgate dei o Egito, em
teu lugar a Etiópia e Sabá. 4 Visto que te tornas
precioso aos meus olhos, e digno de honra e eu te amo, portanto
darei homens por ti e povos pela tua vida. 5 Não temas, porque
eu sou contigo; trarei do oriente a tua semente, e te congregarei
do ocidente. 6 Direi ao norte: Dá; e ao sul: Não retenhas.
Traze de longe meus filhos, e das extremidades da terra minhas filhas;
7 traze todo aquele que é chamado pelo meu nome, e que tenho
criado para minha glória, e que formei e fiz. 8 Faze sair
o povo cego e que tem olhos, e os surdos que têm ouvidos.
9 Sejam reunidas todas as nações, e congregados os
povos; quem dentre eles pode anunciar isto, e mostrar-nos coisas
já passadas? produzam as suas testemunhas para que sejam
justificados: ou ouçam e digam: Verdade é. 10 Vós
sois as minhas testemunhas, diz o Eterno, o meu servo a quem escolhi,
para que saibais, me acrediteis, e entendais que eu sou; antes de
mim não se formou nenhum elohins nem haverá depois
de mim.”
Brit Hadashah
Apocalipse 22:6-21
“6 Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis
e verdadeiras, e o Elohim o Eterno dos espíritos dos profetas
enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer
brevemente. 7 Eis que venho à pressa. Bem-aventurado o que
guarda as palavras da profecia deste livro. 8 Eu, João, sou
o que ouvi e vi estas coisas. Quando as ouvi e vi, prostrei-me para
adorar ante os pés do anjo que mas mostrava. 9 Ele me disse:
Vê não faças tal; sou servo contigo, com teus
irmãos, os profetas, e com todos aqueles que guardam as palavras
deste livro; adora ao Eterno. 10 Disse-me também: Não
seles as palavras da profecia deste livro, porque o tempo está
próximo. 11 Quem faz injustiça, faça-a ainda;
quem está sujo, suje-se ainda; quem é justo, justifique-se
ainda; e quem é santo, santifique-se ainda. 12 Eis que venho
à pressa; e está comigo a minha recompensa para retribuir
a cada um segundo as suas obras. 13 Eu sou o Alfa e o Ômega,
o primeiro e o último, o princípio e o fim. 14 Bem-aventurados
os que lavam as suas vestiduras, para que tenham o direito de se
chegarem à árvore da vida, e para que entrem pelas
portas na cidade. 15 Fora acham-se os cães, os feiticeiros,
os fornicários, os homicidas, os idólatras e todo
aquele que ama e pratica a mentira. 16 Eu, Yeshua, enviei o meu
anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. Eu sou
a raiz e a geração de Davi, a estrela brilhante, e
da manhã. 17 O Espírito e a noiva dizem: Vem. Quem
ouve, diga: Vem. O que tem sede, venha; e quem quiser, receba de
graça a água da vida. 18 Eu testifico a todos os que
ouvem as palavras da profecia deste livro: Se alguém lhes
acrescentar alguma coisa, o Eterno lhe acrescentará as pragas
escritas neste livro; 19 e se alguém tirar qualquer coisa
das palavras do livro desta profecia, o Eterno lhe tirará
a sua parte da árvore da vida e da cidade santa, que estão
escritas neste livro. 20 O que testifica estas coisas diz: Certamente
que venho à pressa. Amém; vem, Senhor Yeshua. 21 A
graça do Senhor Yeshua seja com todos.”
Salmo
Salmos 139:1-24 “1
Eterno, tu me sondas e me conheces. 2 Tu conheces o meu sentar e
o meu levantar, De longe entendes o meu pensamento. 3 Esquadrinhas
a minha vereda e o meu pouso, Estás ciente de todos os meus
caminhos. 4 Pois ainda a palavra não está na minha
língua, Já tu, o Eterno, a conheces toda. 5 Por detrás
e por diante me cercas, E pões sobre mim a tua mão.
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; Elevado
é, não o posso atingir. 7 Para onde me irei do teu
espírito? Ou para onde fugirei da tua presença? 8
Se eu subir aos céus, lá tu estás; Se eu fizer
a minha cama nas profundezas, eis que estás ali; 9 Se eu
tomar as asas da alva, E habitar nas extremidades do mar; 10 Ainda
lá me guiará a tua mão, E me susterá
a tua destra. 11 Se eu disser: Certamente as trevas me encobrirão,
E a luz ao redor de mim se tornará noite; 12 Até as
trevas não são demasiado escuras para ti, Mas a noite
resplandece como o dia: Para ti tanto fazem as trevas como a luz.
13 Pois tu formaste os meus rins, Entrelaçaste-me no ventre
de minha mãe. 14 Graças te darei, pois sou assombrosa
e maravilhosamente feito: Maravilhosas são as tuas obras;
E a minha alma o sabe muito bem. 15 Não te era oculta a minha
forma, Quando fui feito às ocultas, E primorosamente tecido
nas profundezas da terra. 16 Os teus olhos viram a minha substância,
ainda informe; E no teu livro foram escritos os dias, Todos os dias
que foram ordenados, Quando nenhum deles ainda existia. 17 Para
mim, quão preciosos são os teus pensamentos, ó
Elohim! Quão grande é a soma deles! 18 Se eu os contasse,
são eles mais numerosos do que a areia: Quando acordo, ainda
estou contigo. 19 Oxalá que tirasses a vida ao perverso,
ó Elohim; Apartai-vos de mim, homens sanguinários.
20 Eles se rebelam malvadamente contra ti, E os teus inimigos tomam
em vão o teu nome. 21 Não aborreço eu, Eterno,
os que te aborrecem? Não abomino eu os que se levantam contra
ti? 22 Aborreço-os com ódio completo; Eles se tornaram
os meus inimigos. 23 Sonda-me, ó Elohim, e conhece o meu
coração; Prova-me, e conhece os meus pensamentos;
24 Vê se em mim há algum caminho de perversidade, E
guia-me pelo caminho eterno.”
|