|
LEITURA DAS PORÇÕES
21ª Porção - Ki Tisa
Parashah: Ex 30:11 à 34:35
Haftarah: 1 Re 18:1-39
Brit Hadashah: 2 Co 3:1-18
Salmo: 75
Havdalah: 18:46h
Parashah
Êxodo 30:11-34:35 “11
Disse mais o Eterno a Moisés: 12 Quando fizeres o alistamento
dos filhos de Israel, de acordo com o número deste alistamento,
cada um deles dará ao Eterno o resgate de sua alma, quando
os alistares; para que não haja entre eles praga alguma por
ocasião do alistamento. 13 Isto darão (cada um que
passa para o número daqueles que são alistados), meio
siclo segundo o siclo do santuário (o siclo tem vinte obolos);
oferecer-se-á ao Eterno meio siclo. 14 Todo aquele que passa
para o número dos que são alistados de vinte anos
para cima, pagará a oferta do Eterno. 15 O rico não
dará mais, nem o pobre dará menos, do que o meio siclo,
quando derem a oferta do Eterno, para fazerdes expiação
pelas vossas almas. 16 Dos filhos de Israel tomarás o dinheiro
da expiação, e designá-lo-ás para o
serviço da tenda da revelação; para que sirva
de memorial a favor dos filhos de Israel diante do Eterno, a fim
de fazerdes expiação pelas vossas almas. 17 Disse
mais o Eterno a Moisés: 18 Farás uma bacia de cobre
e a sua base de cobre, para lavatório. Colocá-la-ás
entre a tenda da revelação e o altar, e nela deitarás
água. 19 Junto a ela Arão e seus filhos lavarão
as mãos e os pés; 20 quando entrarem na tenda da revelação,
lavar-se-ão com água, para que não morram;
ou quando se chegarem ao altar para ministrar, para fazer uma oferta
queimada ao Eterno. 21 Lavarão as mãos e os pés,
para que não morram; isto lhes será por estatuto perpétuo,
a ele e à sua posteridade. 22 Disse mais o Eterno a Moisés:
23 Toma as principais especiarias: de mirra pura quinhentos siclos,
de cinamomo aromático a metade, isto é, duzentos e
cinqüenta siclos, de cálamo aromático duzentos
e cinqüenta siclos, 24 e de cássia quinhentos siclos,
segundo o siclo do santuário, e de azeite de oliveira a medida
de um him. 25 Farás um óleo sagrado para as unções,
um perfume composto segundo a arte do perfumista; será um
óleo sagrado para as unções. 26 Ungirás
com ele a tenda da revelação, e a arca do testemunho,
27 e a mesa com todos os seus utensílios, e o candeeiro com
os seus utensílios, e o altar de incenso, 28 e o altar dos
holocaustos com todos os seus utensílios e a bacia com a
sua base. 29 Santificarás estas coisas, para que sejam santíssimas;
aquele que as tocar será santificado. 30 Ungirás a
Arão e a seus filhos e os santificarás, para que me
sirvam no ofício sacerdotal. 31 Dirás aos filhos de
Israel: Este me será o óleo sagrado para as unções
por toda a vossa posteridade. 32 Não se ungirá com
ele a carne do homem, nem fareis outro semelhante, da mesma composição;
é sagrado, e será sagrado para vós. 33 Qualquer
homem que fizer outro semelhante, ou ungir com ele a um estrangeiro,
será exterminado do meio do seu povo. 34 Disse mais o Eterno
a Moisés: Toma especiarias aromáticas: estoraque,
onicha e gálbano; especiarias aromáticas com incenso
puro. Cada uma delas será de igual peso; 35 e delas farás
um incenso, um perfume segundo a arte do perfumista, temperado com
sal, puro e santo. 36 Uma parte dele reduzirás a pó
e o porás diante do testemunho na tenda da revelação,
onde virei a ti; será para vós santíssimo.
37 O incenso que fareis, segundo a composição deste
não o fareis para vós mesmos; considerá-lo-eis
sagrado ao Eterno. 38 O homem que fizer tal como este para o cheirar,
será exterminado do meio do seu povo.
31:1 Disse mais o Eterno a Moisés:
2 Eis que chamei por nome Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da
tribo de Judá; 3 e o enchi do espírito de Elohim,
no tocante à sabedoria, à inteligência, à
ciência e a toda a sorte de obras, 4 para fazer invenções,
para trabalhar em ouro, em prata e em cobre, 5 para gravar pedras
de engaste, para entalhar madeiras e para trabalhar em toda a sorte
de obras. 6 Eis que eu designei juntamente com ele a Aoliabe e filho
de Aisamaque, da tribo de Dã; e pus a sabedoria nos corações
de todos os homens hábeis, para fazerem tudo o que eu tenho
ordenado: 7 a tenda da revelação, e a arca do testemunho,
e o propiciatório que está por cima dela, e todos
os móveis da Tenda, 8 e a mesa com os seus utensílios,
e o candeeiro puro com todos os seus utensílios, e o altar
do incenso, 9 e o altar do holocausto com todos os seus utensílios,
e a bacia com a sua base, 10 e os vestidos finamente tecidos e os
vestidos sagrados do sacerdote Arão e os vestidos de seus
filhos, para quando se empregarem no ofício sacerdotal, 11
e o óleo da unção, e o incenso aromático
para o santo lugar: eles farão conforme tudo o que tenho
ordenado 12 Disse mais o Eterno a Moisés: 13 Falarás
também aos filhos de Israel: Certamente guardareis os meus
sábados; pois este é um sinal entre mim e vós
pelas vossas gerações; para que saibais que eu sou
o Eterno que vos santifico. 14 Portanto, guardareis o sábado,
porque é santo para vós. Aquele que o profanar, certamente
será morto; pois todo o homem que trabalhar neste dia será
exterminado do meio do seu povo. 15 Seis dias se trabalhará;
porém no sétimo dia é um sábado de descanso
solene, consagrado ao Eterno; todo o que trabalhar neste dia, certamente
será morto. 16 Pelo que os filhos de Israel guardarão
o sábado, para o observarem pelas suas gerações,
como pacto perpétuo. 17 É um sinal perpétuo
entre mim e os filhos de Israel; pois em seis dias fez o Eterno
o céu e a terra, e ao sétimo dia descansou e achou
refrigério. 18 Deu a Moisés, depois que acabara de
falar com ele no monte Sinai, as duas tábuas do testemunho,
tábuas de pedra, escritas pelo dedo de Elohim.
32:1 Mas o povo, vendo que Moisés
tardava em descer do monte, acercou-se de Arão e disse-lhe:
Levanta-te, faze-nos deuses que vão adiante de nós;
pois quanto a este Moisés, a esse homem que nos tirou da
terra do Egito, não sabemos o que lhe terá acontecido.
2 Respondeu-lhes Arão: Tirai as arrecadas de ouro, que vossas
mulheres, vossos filhos e vossas filhas têm nas orelhas, e
trazei-mas. 3 Todo o povo tirou as arrecadas de ouro que tinham
nas orelhas, trazendo as a Arão. 4 Ele as tomou das mãos
deles, e com um buril deu forma ao ouro, e dele fez um bezerro fundido.
Então eles disseram: Estes são, ó Israel, os
teus deuses, que te tiraram da terra do Egito. 5 Arão, vendo
isso, edificou um altar diante dele, fez uma proclamação
e disse: Amanhã será festa solene ao Eterno. 6 Levantando-se
de manhã cedo, ofereceram holocaustos, e trouxeram ofertas
pacíficas; o povo sentou-se a comer e a beber, e levantou-se
a folgar. 7 Então disse o Eterno a Moisés: Vai tu,
desce; porque o teu povo, que fizeste sair do Egito, se corrompeu.
8 Bem depressa se desviou do caminho que eu lhes tinha ordenado;
fizeram para si um bezerro fundido, adoraram-no e, oferecendo-lhe
sacrifícios, disseram: Estes são, ó Israel,
os deuses que te fizeram subir da terra do Egito. 9 Disse mais o
Eterno a Moisés: Tenho visto a este povo, e eis que é
povo de cerviz dura. 10 Agora deixa-me, para que a minha ira se
acenda contra eles, e para que eu os consuma; e de ti farei uma
grande nação. 11 Porém Moisés suplicou
ao Eterno seu Elohim, dizendo: Por que se acende a tua ira contra
o teu povo, que tiraste da terra do Egito com grande fortaleza e
com uma poderosa mão? 12 Porque diriam os egípcios:
Para mal os tirou, a fim de os matar nos montes, e a fim de os consumir
da face da terra? Volve-te do furor da tua ira e arrepende-te deste
mal contra o teu povo. 13 Lembra-te de Abraão, de Isaque
e de Israel, teus servos, a quem por ti mesmo juraste e disseste:
Multiplicarei a vossa descendência como as estrelas do céu,
e toda esta terra de que tenho falado, a darei a vossa descendência,
e a herdarão para sempre. 14 Então o Eterno se arrependeu
do mal que dissera que havia de fazer ao seu povo. 15 Em seguida
virou-se Moisés e desceu do monte, trazendo nas mãos
as duas tábuas do testemunho; tábuas estas escritas
de ambas as bandas; de uma e de outra banda estavam escritas. 16
As tábuas eram obra de Elohim, e a escritura era a mesma
escritura de Elohim, gravada nas tábuas. 17 Ouvindo Josué
a voz do povo quando gritava, disse a Moisés: Há um
alarido de guerra no arraial. 18 Respondeu-lhe Moisés: Não
é alarido dos vencedores nem alarido dos vencidos, porém
alarido dos que cantam é o que ouço. 19 Logo que se
aproximou do arraial, viu o bezerro e as danças; acendeu-se-
lhe a ira, e arrojou das mãos as tábuas e quebrou-as
ao pé do monte. 20 Pegando no bezerro que tinham feito, queimou-o
no fogo, e o reduziu a pó que lançou na água
e deu a beber aos filhos de Israel. 21 Perguntou Moisés a
Arão: Que te fez este povo, que sobre ele trouxeste um pecado
enorme? 22 Respondeu-lhe Arão: Não se acenda a ira
do meu senhor; tu sabes que o povo é propenso para o mal.
23 Pois me disseram: Faze-nos deuses, que irão adiante de
nós; porque, quanto a este Moisés que nos fez subir
da terra do Egito, não sabemos o que lhe terá acontecido.
24 Então eu lhes disse: Todos os que têm ouro, arranquem-no.
Assim moderam; eu o lancei no fogo, e saiu este bezerro. 25 Vendo
Moisés que o povo estava desenfreado (pois Arão os
desenfreou para serem mofados no meio dos seus inimigos), 26 pôs
em pé à entrada do arraial e disse: Quem está
do lado do Eterno, venha a mim. Então se ajuntaram a ele
todos os filhos de Levi. 27 Depois lhes disse: Assim diz o Eterno,
o Elohim de Israel: Cada um cinja a sua espada sobre a coxa. Passai
e tornai a passar de porta pelo meio do arraial, e cada um mate
a seu irmão, e cada um a seu companheiro, e cada um a seu
vizinho. 28 Fizeram os filhos de Levi conforme a palavra de Moisés;
e caíram do povo naquele dia quase três mil homens.
29 Moisés disse: Consagrai-vos hoje ao Eterno, cada um contra
seu filho, cada um contra seu irmão; para que ele vos conceda
neste dia uma bênção. 30 No dia seguinte disse
Moisés ao povo: Vós cometestes um grande pecado. Agora
subirei ao Eterno; porventura farei expiação pelo
vosso pecado. 31 Voltou Moisés ao Eterno e disse: Oh! este
povo cometeu um grande pecado, e fez para si deuses de ouro. 32
Agora, pois, perdoa o seu pecado…; ou, se não, risca-me
do teu livro que escreveste. 33 Respondeu o Eterno a Moisés:
Riscarei do meu livro todo aquele que tiver pecado contra mim. 34
Vai agora e conduze o povo ao lugar de que eu te falei. Eis que
o meu anjo irá adiante de ti; todavia no dia da minha visitação,
castigarei o seu pecado. 35 Feriu, pois, o Eterno ao povo, porque
fizeram o bezerro que Arão fabricara.
33:1 Disse mais o Eterno a Moisés:
Vai, sobe deste lugar, tu e o povo que fizeste subir da terra do
Egito, para a terra a respeito da qual jurei a Abraão, Isaque
e Jacó, dizendo: À tua posteridade a darei. 2 Enviarei
um anjo adiante de ti; e lançarei fora os cananeus, os amorreus,
os heteus, os perizeus, os heveus e os jebuseus. 3 Sobe para uma
terra que mana leite e mel. Eu não subirei no meio de ti,
porque és povo de cerviz dura; para que não te consuma
eu no caminho. 4 Ouvindo o povo estas más notícias
pôs-se a prantear; e ninguém vestiu os seus atavios.
5 Pois o Eterno disse a Moisés: Dize aos filhos de Israel:
Tu és um povo de cerviz dura. Se por um só momento
eu subir no meio de ti, te consumirei; portanto tira de ti os atavios,
para que eu saiba o que te hei de fazer. 6 Então os filhos
de Israel tiraram de si os seus atavios desde o monte Horebe em
diante. 7 Ora Moisés costumava tomar a tenda e armá-la
fora do arraial, bem longe do arraial; e chamou-lhe a tenda da revelação.
Todo aquele que buscava ao Eterno, saía à tenda da
revelação, que estava fora do arraial. 8 Quando Moisés
saía fora à Tenda, levantava-se todo o povo e ficava
em pé, cada um à entrada da sua tenda, e via a Moisés
pelas costas, até entrar ele na Tenda. 9 Entrando Moisés
na Tenda, descia a coluna de nuvem, e parava à entrada da
Tenda; e o Eterno falava com Moisés. 10 Viu todo o povo a
coluna de nuvem que estacionava à entrada da Tenda; todo
o povo levantou-se e adorou, cada um à entrada da sua tenda.
11 Falava o Eterno a Moisés cara a cara, como um homem fala
ao seu amigo. Depois voltou Moisés ao arraial; porém
o moço Josué, seu servidor, filho de Num, não
se apartava da Tenda. 12 Moisés disse ao Eterno: Eis que
tu me dizes: Faze subir a este povo; e não me declaras quem
hás de enviar comigo. Contudo tu disseste: Conheço-te
pelo teu nome, também achaste graça aos meus olhos.
13 Agora se achei graça aos teus olhos, mostra-me neste momento
os teus caminhos, para que eu te conheça, a fim de achar
eu graça aos teus olhos; e considera que esta nação
é teu povo. 14 Respondeu-lhe: A minha face irá contigo,
e eu te darei descanso. 15 Disse-lhe Moisés: Se a tua face
não for comigo, não nos faças subir deste lugar.
16 Pois como se poderá saber que achamos graça aos
teus olhos, eu e teu povo? porventura não é em andares
tu conosco, de modo que somos separados, eu e teu povo, de todos
os povos que se acham sobre a face da terra? 17 Disse o Eterno a
Moisés: Farei também isto que disseste; porque achaste
graça aos meus olhos, e te conheço pelo teu nome.
18 Prosseguiu Moisés: Mostra-me a tua glória. 19 Respondeu-lhe:
Farei passar toda a minha bondade diante de ti, e te proclamarei
o nome do Eterno; terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia,
e me compadecerei de quem eu me compadecer. 20 Continuou: Não
poderás ver a minha face, porque o homem não pode
ver a minha face e viver. 21 Disse mais o Eterno: Eis aqui está
um lugar perto de mim, e tu estarás sobre a penha. 22 Quando
passar a minha glória, te porei numa fenda da penha, e te
cobrirei com a mão, até que eu tenha passado. 23 Depois
tirarei a mão, e me verás pelas costas; porém
a minha face não se verá.
34:1 Disse o Eterno ainda a Moisés:
Lavra-te duas tábuas de pedra como as primeiras; e escreverei
sobre as tábuas as palavras que estavam nas primeiras tábuas,
que quebraste. 2 Está pronto pela manhã: pela manhã
sobe ao monte Sinai, e apresenta-te a mim ali no cume do monte.
3 Ninguém subirá contigo, nem seja visto homem algum
por todo o monte, nem se apascentem defronte daquele monte ovelhas
ou bois. 4 Lavrou Moisés duas tábuas de pedra como
as primeiras; e levantando-se de manhã cedo, subiu ao monte
Sinai, conforme o Eterno lhe tinha ordenado, e tomou na sua mão
as duas tábuas de pedra. 5 Tendo o Eterno descido na nuvem,
esteve com ele ali e proclamou o nome do Eterno. 6 Passando o Eterno
por diante dele, proclamou: Eterno, Eterno, Elohim misericordioso
e clemente, tardio em irar-se e grande em beneficência e verdade;
7 que guarda beneficência em milhares, que perdoa a iniqüidade,
a transgressão e o pecado; e que de maneira alguma terá
por inocente o culpado, visitando a iniqüidade dos pais nos
filhos, e nos filhos dos filhos, na terceira e na quarta geração.
8 Então Moisés se apressou e, curvando-se para a terra,
adorou. 9 Disse: Adonai, se agora achei graça aos teus olhos,
segue Adonai, no meio de nós (porque este povo é de
dura cerviz). Perdoa a nossa iniqüidade e o nosso pecado, e
toma-nos por tua herança. 10 Respondeu o Eterno: Eis que
eu faço uma aliança. Diante de todo o teu povo farei
prodígios, quais não têm sido feitos em toda
a terra, nem em nação alguma; todo este povo, no meio
do qual estás, verá a obra do Eterno, porque coisa
terrível é o que faço contigo. 11 Observa o
que te ordeno hoje: eis que lanço fora de diante de ti os
amor reus, os cananeus, os heteus, os perizeus, os heveus e os jebuseus.
12 Guarda-te não faças aliança com os habitantes
da terra para onde vais, para que não seja por laço
no meio de ti. 13 Porém derrubareis os seus altares, quebrareis
as suas colunas e cortareis os seus aserins 14 (pois não
adorarás a nenhum outro Elohim); porque o Eterno, cujo nome
é Zeloso, é o Elohim zeloso; 15 guarda-te não
faças aliança com os habitantes da terra: não
suceda que, quando idolatrarem eles os seus deuses, e sacrificarem
aos seus deuses, alguém te convide, e comas do que ele sacrifica.
16 Não tomes mulheres de suas filhas para teus filhos, para
que, idolatrando suas filhas aos seus deuses, façam que teus
filhos idolatrem aos seus deuses. 17 Não farás para
ti deuses fundidos. 18 Observarás a festa dos pães
asmos. Sete dias comerás pães asmos, como te ordenei,
ao tempo apontado no mês de Abibe; porque no mês de
Abibe é que saíste do Egito. 19 Todo o que abre a
madre é meu; e todo o teu gado que é macho, que abre
a madre de vacas ou de ovelhas. 20 O primogênito da jumenta,
remi-lo-ás com um cordeiro; se o não remires, quebrar-lhe-ás
a cerviz. Remirás todos os primogênitos de teus filhos.
Ninguém aparecerá diante de mim com as mãos
vazias. 21 Seis dias trabalharás, porém ao sétimo
dia descansarás; no tempo de arar e no tempo de ceifar descansarás.
22 Observarás a festa das semanas, isto é, das primícias
da ceifa de trigo, e a festa de colheita no fim do ano. 23 Três
vezes no ano aparecerão todos os teus primogênitos
diante de Adonai o Eterno, Elohim de Israel. 24 Porque lançarei
fora as nações de diante de ti, e aumentarei os teus
limites; ninguém cobiçará a tua terra, quando
subires para aparecer perante o Eterno teu Elohim três vezes
no ano. 25 Não oferecerás o sangue do meu sacrifício
com pão levedado; nem ficará até pela manhã
o sacrifício da festa da Páscoa. 26 As primeiras das
primícias da tua terra trarás à casa do Eterno
teu Elohim. Não cozerás o cabrito no leite de sua
mãe. 27 Então disse o Eterno a Moisés: Escreve
estas palavras; porque conforme o teor destas palavras fiz aliança
contigo e com Israel. 28 Moisés esteve ali com o Eterno quarenta
dias e quarenta noites; não comeu pão nem bebeu água.
Escreveu nas tabúas as palavras da aliança, os dez
mandamentos. 29 Quando desceu Moisés do monte Sinai, tendo
nas mãos as tábuas do testemunho, sim quando desceu
do monte, e não sabia Moisés que a pele do seu rosto
brilhava, pelo motivo de haver Elohim falado com ele. 30 Quando
Arão e todos os filhos de Israel viram a Moisés, eis
que brilhava a pele do seu rosto, e tiveram medo de se chegar a
ele. 31 Então Moisés os chamou; Arão e todos
os príncipes da congregação voltaram a ele,
e Moisés lhes falou. 32 Depois vieram a ele todos os filhos
de Israel, e ordenou lhes tudo o que lhe falara o Eterno no monte
Sinai. 33 Tendo Moisés acabado de falar com eles, pôs
um véu sobre o rosto. 34 Mas, entrando perante o Eterno para
falar com ele, tirava o véu até sair; e saindo, dizia
aos filhos de Israel tudo o que lhe era ordenado. 35 Viam os filhos
de Israel o rosto de Moisés, que a pele do seu rosto brilhava;
e tornava Moisés a pôr o véu sobre o seu rosto
até entrar a falar com Ele.”
Haftarah
1 Reis 18:1-39 “1 Passados
muitos dias veio a palavra do Eterno a Elias no terceiro ano, dizendo:
Vai mostrar-te a Acabe; e farei cair chuva sobre a terra. 2 Partiu
Elias a se mostrar a Acabe. A fome era extrema em Samaria. 3 Acabe
chamou a Obadias, que estava sobre a sua casa (Ora Obadias temia
muito ao Eterno, 4 porque quando Jezabel exterminava os profetas
do Eterno, tomou Obadias cem profetas, e os escondeu cinqüenta
numa caverna e cinqüenta na outra e os sustentou de pão
e água). 5 Disse Acabe a Obadias: Vai pela terra a todas
as fontes de água e a todas as torrentes; talvez possamos
achar erva e salvar a vida aos cavalos e machos, de maneira que
não percamos todos os animais. 6 Repartiram entre si a terra,
para a percorrerem; Acabe foi sozinho por um caminho, e Obadias
foi sozinho por outro caminho. 7 Quando Obadias estava em caminho,
eis que Elias se encontrou com ele. Obadias, reconhecendo-o, prostrou-se
com o rosto em terra e disse: És tu, meu senhor Elias? 8
Ele respondeu: Sou eu; vai, dize ao teu senhor: Eis aqui está
Elias. 9 Ele disse: Em que pequei, para que tu entregues o teu servo
nas mãos de Acabe, para ele me matar? 10 Pela vida do Eterno
teu Elohim que não há nação nem reino,
aonde o meu senhor não tenha enviado em busca de ti, e dizendo
eles: Não está aqui; fazia ele jurar a nação
e o reino que não te haviam achado. 11 Agora tu dizes: Vai,
dize ao teu senhor: Eis aqui está Elias. 12 Logo que eu me
apartar de ti, levar-te-á o espírito do Eterno para
um lugar que ignoro; quando eu vier e o disser a Acabe, e ele não
te puder achar, tirar-me-á a vida. Porém, eu, teu
servo, temo ao Eterno desde a minha mocidade. 13 Acaso não
se te disse o que fiz quando Jezabel matava os profetas do Eterno,
a saber, como escondi cem dos profetas do Eterno, cinqüenta
numa caverna e cinqüenta na outra, e os sustentei de pão
e água? 14 Agora dizes tu: Vai, dize ao teu senhor: Eis aqui
está Elias. Ele me matará. 15 Elias disse: Pela vida
do Eterno em cuja presença estou, hoje mesmo me hei de mostrar
a ele. 16 Foi Obadias encontrar-se com Acabe, e avisou-o; e foi
Acabe ter com Elias. 17 Vendo-o, disse-lhe: És tu, ó
perturbador de Israel? 18 Respondeu Elias: Eu não tenho perturbado
a Israel; mas tu e a casa de teu pai, por terdes deixado os mandamentos
do Eterno, e por teres tu seguido os Baalins. 19 Agora envia e ajunta
a mim todo o Israel no monte Carmelo e os quatrocentos e cinqüenta
profetas de Baal e os quatrocentos profetas da Asera, que comem
da mesa de Jezabel. 20 Acabe enviou a todos os filhos de Israel,
e ajuntou os profetas no monte Carmelo. 21 Elias, chegando-se a
todo o povo, disse: Até quando claudicareis para duas partes?
se o Eterno é Elohim, segui-o; se, porém, Baal o é,
segui-o. O povo não lhe respondeu palavra. 22 Então
disse Elias ao povo: Eu sou o único que fiquei dos profetas
do Eterno, mas os profetas de Baal são quatrocentos e cinqüenta
homens. 23 Dêem-se-nos, portanto, dois novilhos; escolham
eles para si um novilho, e dividindo-o em pedaços, o ponham
sobre a lenha, porém não metam fogo por baixo; eu
prepararei o outro novilho, e pô-lo-ei sobre a lenha, porém
não meterei fogo por baixo. 24 Invocai vós o nome
do vosso deus, e eu invocarei o nome do Eterno; o Elohim que responder
por meio do fogo, seja esse o Elohim. Todo o povo, respondendo,
disse: É boa a proposta. 25 Disse Elias aos profetas de Baal:
Escolhei para vós um novilho, e preparai-o primeiro, porque
sois muitos, invocai o nome do vosso deus, e não metais fogo
por baixo. 26 Tendo eles tomado o novilho que lhes fora dado, prepararam-no,
e invocaram o nome de Baal desde a manhã até o meio
dia, dizendo: Baal, responde-nos. Porém não havia
voz, nem havia quem respondesse. Rodeavam manquejando o altar que
se tinha feito. 27 Ao meio dia Elias zombava deles, e dizia: Gritai
em altas vozes, pois ele é um deus; ou está meditando,
ou está em retiro, ou está em viagem, ou porventura
está dormindo, e necessita que o acordem. 28 Clamavam em
altas vozes, e segundo o seu costume se retalhavam com facas e lancetas,
até sair-lhes sangue. 29 Passado o meio dia, profetizavam
até o tempo de se oferecer a oblação da tarde;
porém não havia voz, nem havia quem respondesse, nem
atendesse. 30 Então disse Elias a todo o povo: Chegai-vos
a mim. Chegou-se a ele todo o povo. Elias consertou o altar do Eterno,
que tinha sido derrubado. 31 Tomou doze pedras, conforme o número
das tribos dos filhos de Jacó, a quem viera a palavra do
Eterno, dizendo: Israel será o teu nome. 32 Com as pedras
edificou um altar ao nome do Eterno; e fez um sulco capaz de conter
duas medidas de semente ao redor do altar. 33 Dispôs a lenha,
dividiu o novilho em pedaços e pô-lo sobre a lenha.
Ele disse: Enchei de água quatro talhas, e entornai-a sobre
o holocausto e sobre a lenha. 34 Disse ainda: Fazei-o segunda vez;
e fizeram-no segunda vez. De novo disse: Fazei-o terceira vez; e
fizeram-no terceira vez. 35 A água corria ao redor do altar;
ele encheu também de água o sulco. 36 Sendo já
o tempo de se oferecer a oblação da tarde, chegou-se
Elias e disse: Ó Eterno, Elohim de Abraão, de Isaque
e de Israel, seja manifestado hoje que tu és Elohim em Israel,
e que eu sou teu servo, e que por tua ordem tenho feito todas estas
cousas. 37 Responde-me, ó Eterno, responde-me para que este
povo conheça que tu, ó Eterno, és o Elohim,
porque fizeste voltar para trás o seu coração.
38 Caiu o fogo do Eterno, e consumiu o holocausto, e a lenha, e
as pedras, e o pó, e sorveu a água que estava no sulco.
39 O que tendo visto todo o povo, prostraram-se com o rosto em terra
e disseram: o Eterno é o Elohim; o Eterno é o Elohim.”
Brit Hadashah
2 Coríntios 3:1-18 “1
Começamos de novo a nos recomendar a nós mesmos? ou
precisamos, como alguns, de cartas de recomendação
para vós ou de vós? 2 Vós sois a nossa carta,
escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos
os homens, 3 sendo manifesto que sois carta do Mashiach, feita por
nosso ministério, escrita não com tinta, mas com o
Espírito do Elohim vivo, não em tábuas de pedras,
mas em tábuas de carne de coração. 4 Temos
uma tal confiança no Eterno pelo Mashiach. 5 Não que
sejamos capazes por nós mesmos de julgar alguma coisa, como
de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem do Eterno, 6 o
qual também nos fez idôneos ministros de uma nova aliança,
não da letra, mas do espírito; pois a letra mata,
mas o espírito vivifica. 7 Se, porém, o ministério
da morte, escrito, e gravado em pedras, se revestiu de tanta glória,
que os filhos de Israel não podiam fitar os olhos no rosto
de Moisés em razão da glória do seu rosto,
a qual se estava desvanecendo, 8 como não será mais
glorioso o ministério do espírito? 9 Se o ministério
da condenação era glória, muito mais excede
em glória o ministério da justiça. 10 Na verdade,
o que foi feito glorioso, não o é neste respeito,
por causa da glória mais excelente. 11 Pois se aquilo que
se desvanece era glorioso, muito mais glorioso é o que permanece.
12 Tendo, então, tal esperança, usamos de grande franqueza,
13 e não somos como Moisés, que punha um véu
sobre o seu rosto, para que os filhos de Israel não fixassem
os olhos no final daquilo que se desvanecia. 14 Mas as suas mentes
foram endurecidas. Pois até o dia de hoje, na leitura da
antiga aliança, permanece o mesmo véu, não
lhes sendo revelado que no Mashiach é ele tirado. 15 Contudo
até o dia de hoje, sempre que lêem a Moisés,
está posto um véu sobre o coração deles;
16 todas as vezes, porém, que algum deles se converter ao
Eterno, o véu lhe é tirado. 17 Ora Adonai é
o Espírito; e onde há o Espírito de Adonai,
aí há liberdade. 18 Mas todos nós, com rosto
sem véu, contemplando como em espelho a glória de
Elohim, somos transformados na mesma imagem de glória em
glória, como pelo Espírito de Elohim.”
Salmo
Salmos 75:1-10 “1 Graças
te rendemos, ó Elohim; Graças te rendemos, pois próximo
está o teu nome: Os homens anunciam as tuas maravilhas. 2
Quando chegar o tempo marcado, Eu julgarei com eqüidade. 3
Ainda que se estejam dissolvendo a terra e todos os seus habitantes,
Sou Eu quem lhe firma as colunas. (Selá) 4 Eu disse aos arrogantes:
Não sejais arrogantes, E aos perversos: Não levanteis
a vossa fronte. 5 Não levanteis ao alto a vossa fronte, nem
faleis com cerviz dura. 6 Pois não é do oriente, nem
do ocidente, Nem dos desertos das montanhas que vem auxílio.
7 Mas Elohim é o juiz: A um abate, a outro exalta. 8 Porque
há na mão do Eterno um copo, cujo vinho espuma; é
cheio de mistura, e ele dá a beber da mesma: mas as escórias
dele todos os ímpios da terra as sorveräo e beberäo.
9 Mas quanto a mim, para sempre declararei, Cantarei louvores ao
Elohim de Jacó. 10 Todas as forças dos perversos,
abatê-las-ei; Mas as forças do justo serão exaltadas.” |